Τι θα σου προσφέρει το Στοχευμένο Πρόγραμμα Μετάφρασης
Στοχευμένο μονοετές πρόγραμμα επαγγελματικής μετάφρασης που εστιάζει στη Γενική μετάφραση (Paper I) και σε δύο τομείς ειδίκευσης της επιλογής σου – έναν από κάθε ενότητα (Paper II και Paper III)
Ποιες είναι οι ελάχιστες απαιτήσεις:
Αγγλικά: επίπεδο Proficiency
Ελληνικά: μητρική, επίπεδο Δ4/απολυτήριο λυκείου
Ηλικία: συμπληρωμένο το 19οέτος
Τι θα μάθεις:
– τεχνικές και στρατηγικές μετάφρασης
– επίλυση μεταφραστικών προβλημάτων
– έρευνα πηγών/ διασταύρωση όρων/ δημιουργία γλωσσάριων
– διαχείριση γλωσσικών φαινομένων
– αυτορρύθμιση στη διαχείριση των αδύνατων σημείων σου
– βελτίωση των επαγγελματικών δεξιοτήτων σου
– πρακτική μετάφραση γενικών κειμένων και των 2 ειδικεύσεων (ένα από Τεχνολογική ή Επιχειρηματική, ή Λογοτεχνική και άλλη μία από Επιστημονική ή Κοινωνικών Επιστημών ή Νομική ή Τέχνες & Πολιτισμός)
Πώς θα μάθεις μετάφραση:
– προσεκτικά επιλεγμένα κείμενα σε τρεις (3) τομείς
– λεπτομερής διόρθωση όλων των μεταφρασμάτων (>60 κείμενα)
– προσωπικό online feedback μέσω skype σε τακτά διαστήματα
– αξιολόγηση μέσα από πραγματικά προηγούμενα θέματα
Πως θα παρακολουθήσεις:
Εξ’ αποστάσεως, ασύγχρονα μέσω e-mail με ατομικό feedback σε τακτά διαστήματα
Πως είναι δομημένο το πρόγραμμα:
– ένα κείμενο την εβδομάδα αρχικά με ασκήσεις πάνω στη θεωρία και τη γλώσσα
– στη συνέχεια ένα κείμενο την εβδομάδα
– διακοπές Χριστουγέννων, Πάσχα, καλοκαιριού με ανάθεση εργασιών
Με την ολοκλήρωση του προγράμματος θα λάβεις:
- Πιστοποιητικό παρακολούθησης με όλες τις ενότητες και ειδικεύσεις
- Συστατική επιστολή για τις μεταφραστικές δεξιότητες και την επαγγελματική πρακτική σου
- Πρακτικές συμβουλές προσέγγισης της διεθνούς μεταφραστικής αγοράς
Διάρκεια:
12 μήνες
Από τα μέσα Οκτωβρίου έως τις αρχές Ιουνίου & από τον επόμενο Οκτώβριο έως τις αρχές Ιανουαρίου οργανωμένο σε 16 μήνες (στόχος: εξεταστική Ιανουαρίου)