Η προετοιμασία για τις εξετάσεις του Diploma in Translation είναι μια πορεία κάποιων μηνών που επιφυλάσσει εκπλήξεις ακόμη και στον πιο έμπειρο μεταφραστή. Κι αυτό γιατί, όλοι οι υποψήφιοι θα πρέπει να μάθουν να ερευνούν, να αναρωτηθούν, να προβληματιστούν και κυρίως να σκεφτούν. Στόχος όχι η μετάφραση αυτή καθ’ εαυτή αλλά η απόδοση του σωστού νοήματος μέσα από αυτή… Μια εμπειρία ζωής κατά την οποία μαθαίνεις να σκέφτεσαι χρησιμοποιώντας ως μέσο τη μετάφραση.
Αμαλία Μ. – Σέρρες
-
Άννα Γ. – Θεσσαλονίκη
edu-admin, , Students, 0
Το ταξίδι ξεκίνησε ενάμιση χρόνο πριν, όταν ψαχνόμουν να κάνω κάτι σχετικό με τη μετάφραση. Τη μετάφραση που ήθελα...
-
Ελευθερία Κ. – Κοζάνη
edu-admin, , Students, 0
Το Metaphrasis προετοιμάζει τον υποψήφιο για τις εξετάσεις του Diploma in Translation με κείμενα ποικίλου περιεχομένου και εξαιρετικά πλήρεις...
-
Αθανασία Ρ. – Διδυμότειχο
edu-admin, , Students, 0
Θεωρώ ότι σε σχέση με τα θέματα που είδα η προετοιμασία ήταν πολύ καλή! Οτιδήποτε περισσότερο είναι προσωπική δουλεία...
-
Γωγώ Μ. – Θεσσαλονίκη
edu-admin, , Students, 0
Είναι λίγο δύσκολο να περιγράψεις την προετοιμασία γι’ αυτό το πτυχίο μέσα σε τρεις σειρές. Ήταν σίγουρα ένα απαιτητικό...
-
Φανή Μ. – Θεσσαλονίκη
edu-admin, , Students, 0
Στο metaphrasis έμαθα να χειρίζομαι καλύτερα όχι μόνο την αγγλική αλλά και την ελληνική στον γραπτό λόγο. Απέκτησα επίσης...
-
Μαρία Ε. – Θεσσαλονίκη
edu-admin, , Students, 0
Αν έπρεπε να τα βάλω όλα σε γενικές γραμμές θα έλεγα ότι η προετοιμασία των εξετάσεων του DipTrans μου...
-
Μαρία Κ. – Χαλκιδική
edu-admin, , Students, 0
Ξεκίνησα τυφλά προετοιμασία για ένα δίπλωμα που το μόνο που γνώριζα ήταν ότι ήταν το μόνο αξιόλογο στον χώρο...
-
Φωτεινή Κ. – Θεσσαλονίκη
edu-admin, , Students, 0
Μετά από σχεδόν ένα χρόνο συνεργασίας, ήθελα να σε ευχαριστήσω για την εξαιρετική σου δουλειά. Θέλω να ξέρεις ότι...