Aν και δεν έδωσα εξετάσεις θα σας αναφέρω την εμπειρία μου από την παρακολούθηση του προγράμματος: εξολοκλήρου εξ αποστάσεως, η αποστολή και διόρθωση των κειμένων ήταν άμεση και τα λάθη επεξηγούνταν με σαφήνεια και πολύ αναλυτικά. Tα κείμενα ήταν διαφορετικού θέματος, ύφους και δυσκολίας. Επίσης, δεν ένοιωθα ότι υπήρχε κάποια πίεση και ότι όλα εξαρτώταν από το πόσο θα ασχοληθώ εγώ. Ο επαγγελματισμός είναι κάτι που δεν συναντώ συχνά και μου άρεσε πολύ. Ελπίζω του χρόνου να καταφέρω να δώσω εξετάσεις και να ολοκληρώσω το πρόγραμμα.
Άννα Τ. – Αθήνα
-
Κωνσταντίνος Ζ. – Κύπρος
edu-admin, , Students, 0
Η μεταφραστική σκέψη αναπτύσσεται παρά μόνο μέσα από την συνεχή τριβή του υποψήφιου μεταφραστή με ένα ευρύ φάσμα κειμένων...
-
Γιώργος Κ. – Κέρκυρα
edu-admin, , Students, 0
Κι εκεί που είσαι σίγουρος ότι ήδη ξέρεις να μεταφράζεις και απλώς χρειάζεται να οργανώσεις τις γνώσεις που κατέχεις...
-
Σοφία Τ. – Θεσσαλονίκη
edu-admin, , Students, 0
Κατέχοντας μια ξένη γλώσσα θεωρείς ότι έχεις την δυνατότητα να μεταφράσεις, σε ικανοποιητικό επίπεδο ένα βασικό κείμενο. Μπαίνοντας στην...
-
Αθηνά Α. – Αμύνταιο
edu-admin, , Students, 0
Η προετοιμασία για το diploma in translation είναι δύσκολη και απαιτητική. Οποιοσδήποτε ενδιαφέρεται να το ξανασκεφτεί, αλλά αν επιμένει...
-
Γιώργος Κ. – Θεσσαλονίκη
edu-admin, , Students, 0
Σωστή και μεθοδική προετοιμασία με κείμενα που στοχεύουν στην κατανόηση του αντικειμένου της μετάφρασης. Μεγάλη γκάμα θεμάτων από όλες...
-
Νικόλαος B. – Θεσσαλονίκη
edu-admin, , Students, 0
Η προετοιμασία μου για την εξέταση του DipTrans έγινε στο μεταφραστικό κέντρο metaphrasis. Εκεί μέσα, σε ένα ευχάριστο κλίμα...
-
Μαρία Σ. – Πλαγιάρι
edu-admin, , Students, 0
Το πρόγραμμα Diploma in Translation που προσφέρει το κέντρο σπουδών Metaphrasis το οποίο και παρακολούθησα την περίοδο 2012-2014 ήταν...
-
Φανή Μ. – Θεσσαλονίκη
edu-admin, , Students, 0
Στο metaphrasis έμαθα να χειρίζομαι καλύτερα όχι μόνο την αγγλική αλλά και την ελληνική στον γραπτό λόγο. Απέκτησα επίσης...